Μετάφραση: Άχμαντ Μ.Ελντίν – أحمد بن محيي الدين

الحمد لله رب العالمين، وصلى الله وسلم على نبينا محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين، أما بعد

Ο Αλλάμα, Σέηχ Μουχάμαντ Σαίντ Ρασλάν είπε:

“Ο στόχος σου και η πρόθεση σου να είναι μόνο ένας (για χάρη του Αλλάχ). Και μην είσαι φίλος του Αλλάχ δημόσια ενώ είσαι εχθρός του Αλλάχ στα κρυφά. Ξύπνα! Ξύπνα, διότι η ζωή περνά και χάνεται. Ξύπνα! Διότι το τέλος έφτασε και είναι κοντά. Ξύπνα! Διότι οι αρρώστιες και οι ασθένειες επικρατούν και η αδυναμία (γηρατειά) εμφανίστηκαν και τα γκρίζα μαλλιά απλώθηκαν στο κεφάλι!. Ξύπνα! Τα χρόνια πέρασαν, ξύπνα. Διότι ο τάφος, τα σύνορα του και η άβυσσος του είναι πολύ κοντά. Ξύπνα! Διότι η συνάντηση με τον Αλλάχ είναι κοντά, πρόκειται να συμβεί σύντομα και δεν θα καθυστερήσει. Ξύπνα, και μην είσαι από αυτούς που αμφιβάλουν! Και ακολούθησε τον έμπιστο – φιλαλήθη Προφήτη” صلى الله عليه وسلم

Από Ahmed Eldin

Άχμαντ Μ.Ελντίν: Διπλωματούχος Ισλαμικής Θεολογίας. Τζαμί «Σάλαφ ους Σάλιχ» (Αρ Ραχμάν)

Discover more from Το Ορθόδοξο Ισλάμ με Ορθόδοξη Κατανόηση

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading