Η θέση της μητέρας στο Ισλάμ – مكانة الأم في الإسلام

Άχμαντ Μ.Ελντίν

الحمد لله رب العالمين، وصلى الله وسلم على نبينا محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين، أما بعد

Η θέση της μητέρας στο Ισλάμ είναι σπουδαία και πολύ σημαντική, όχι μόνο για ένα σπιτικό, αλλά και για ολόκληρη την κοινωνία. Διαβάζουμε σε αυθεντική ρήση του Προφήτη μας Μουχάμαντ صلى الله عليه و سلم

قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَحَقُّ بِحُسْنِ صَحَابَتِي قَالَ ‏»‏ أُمُّكَ ‏»‏‏.‏ قَالَ ثُمَّ مَنْ قَالَ ‏»‏ أُمُّكَ ‏»‏‏.‏ قَالَ ثُمَّ مَنْ قَالَ ‏»‏ أُمُّكَ ‏»‏‏.‏ قَالَ ثُمَّ مَنْ قَالَ ‏»‏ ثُمَّ أَبُوكَ

Ένας άνδρας επισκέφτηκε τον Απόστολο του Αλλάχ صلى الله عليه و سلم, και είπε: «Απόστολε του Αλλάχ. Ποιος κατέχει το (μεγαλύτερο) δικαίωμα για να τον συντροφεύω; Ο Προφήτης είπε: «Η μητέρα σου». Ο άνδρας είπε: «Έπειτα ποιος;». Ο Προφήτης είπε: «Η μητέρα σου». Ο άνδρας είπε: «Έπειτα ποιος;». Ο Προφήτης είπε: «Η μητέρα σου». Για τέταρτη φορά ρώτησε πάλι ο άνδρας: «Έπειτα ποιος;». Ο Προφήτης είπε: «Ο πατέρας σου». {Μπουχάρι, νο. 5971}

Η μητέρα έχει περισσότερα δικαιώματα ως προς την συντροφικότητα του παιδιού της, συγκριτικά με τον πατέρα, όπως βλέπουμε ξεκάθαρα και από την Προφητική ρήση. Παρολαυτα όμως και οι δυο γονείς πρέπει εξίσου να γίνονται σεβαστοί. Ο Ύψιστος λέει στο Κοράνι:

لَّا تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولًا

وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا ۚ إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِندَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَا أُفٍّ وَلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا

وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا

«Μη παίρνεις μαζί με τον Αλλάχ άλλο αντικείμενο λατρείας (θεότητα), γιατί θα καθίσεις ντροπιασμένος και εγκαταλειμμένος. Ο Κύριος σου έχει θεσπίσει να μη λατρεύετε παρά μόνο Εκείνον και στους γονείς σας οφείλεται να είστε ευγενικοί. Αν ο ένας ή και οι δύο τους φθάσουν τη μεγάλη ηλικία κατά τη ζωή σου, μην πεις σ’ αυτούς λέξη στενοχώριας (μην είστε απότομοι) κι ούτε να τους αποδιώχνεις, αλλά ν’ απευθύνεσαι σ’ αυτούς με λόγια σεβασμού.  Και χαμήλωσε σ’ αυτούς τη φτερούγα της ταπεινοφροσύνης και να πεις: «Κύριε μου! Ευσπλαχνίσου τους (γονείς μου) καθώς μ’ έχουν αναθρέψει (με αγάπη) στην παιδική μου ηλικία».» {Κοράνι 17:22-24}

Σε ένα άλλο Κορανικό εδάφιο, ο Ύψιστος κάνει αναφορά στους γονείς και έπειτα επικεντρώνεται στην μητέρα: 

وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا ۖ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا

«Και συστήσαμε στον άνθρωπο την καλομεταχείριση στους γονείς. Η μητέρα του τον σήκωσε με πόνο και τον γέννησε με δυσκολία» {Κοράνι 46:15}

Διαβάζουμε σε αυθεντικό χαντίθ:

عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ جَاهِمَةَ السَّلَمِيِّ أَنَّ جَاهِمَةَ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَدْتُ أَنْ أَغْزُوَ وَقَدْ جِئْتُ أَسْتَشِيرُكَ فَقَالَ هَلْ لَكَ مِنْ أُمٍّ قَالَ نَعَمْ قَالَ فَالْزَمْهَا فَإِنَّ الْجَنَّةَ تَحْتَ رِجْلَيْهَا

«Ο Μουάουια ίμπν Τζαχιμα καταγράφει ότι πήγε στον Προφήτη صلى الله عليه و سلم και του είπε: «Απόστολε του Αλλάχ, επιθυμώ να συμμετέχω στην εκστρατεία σου και ζητώ να με συμβουλέψεις. Ο Προφήτης είπε: «έχεις μητέρα (είναι ζωντανή); Είπε «ναι». Ο Προφήτης του είπε: «Μείνε μαζί της, διότι ο Παράδεισος βρίσκεται κάτω από τα πόδια της» {Νασάι, νο.3104}

Και για τον πατέρα διαβάζουμε επίσης κάτι παρόμοιο:

عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَالِدُ أَوْسَطُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ فَإِنْ شِئْتَ فَأَضِعْ ذَلِكَ الْبَابَ أَوْ احْفَظْهُ

Ο Αμπου Νταρντά αναφέρει: «Ο Προφήτης صلى الله عليه و سلم είπε: Ο πατέρας είναι η μεσαία πύλη του Παραδείσου, γιαυτο ασφαλίστε αυτήν την πύλη, η χάστε την (ειδάλλως θα χαθεί)» {Τιρμιδί, νο.1900}

Ο Μουσουλμάνος δεν διαχωρίζει μεταξύ της μητέρας και του πατέρα, παρολαυτα οφείλει να έχει στο νου του την σπουδαία θέση που απολαμβάνει η μητέρα στο Ισλάμ.

والحمد لله رب العالمين، وصلى الله وسلم على نبينا محمد وآله وصحبه

Ετικέτες: , , , , , ,

Τα σχόλια είναι απενεργοποιημένα.